نبذة عن المبادرة:
تسعى المبادرة في هذه المرحلة إلى ترجمة (مليون كلمة)، في المرحلة الأولى منها، ومن مختلف اللغات في مجالات التربية الخاصة، والإعاقة، وللدعم الأسري.
وتعمل المبادرة بنظام مؤسساتي واحترافي يضمن إحصاءات دقيقة لعدد المتطوعين والمتطوعات، وعدد الكلمات، واللغات المنقول منها. ويسهم ذلك في تزويد الجهات المعنية بهذه المعلومات في حال الحاجة إليها مستقبلا. كما تحظى المبادرة بدعم من مجلس إدارة الجمعية السعودية للتربية الخاصة (جستر)، ومن برنامج جستر المهنية للدعم الأسري (جستر المهنية).
وعلاوة إلى قيام المتطوع بجهود تطوعية، وخدمة وطنه، ومجتمعه، وفئة ذوي الإعاقة، تضمن هذه المبادرة برنامجا لتحفيز المشاركين والمشاركات فيها بشهادات تطوع، وعرفان، وشكر، وتقدير، وعضويات بالجمعية، وتكريم رسمي لهم، وذلك بحسب ما قدموا من أعمال تطوعية، ونظير جهودهم في خدمة وطنهم، ومجتمعهم، وفئة ذوي الإعاقة وأسرهم بحسب جدول الدرجات.
وتنتهي هذه المرحلة من المبادرة عند تحقيقها هدفها (مليون كلمة)، وينظر في استمرارها إلى مرحلة أخرى مستقبلا.
(المرحلة الأولى)
أسئلة شائعة:
- من يشرف على المبادرة؟
- يشرف على المبادرة فريق جستر المهنية للترجمة.
- ما هو الهدف من هذه المبادرة؟
- تهدف هذه المبادرة إلى:
- إثراء المحتوى العربي في مجال التربية الخاصة.
- رفع مستوى الوعي لدى أهالي ذوي الإعاقة بشكل خاص، ولدى المجتمع بشكل عام.
- العمل على استدامة العمل التطوعي في هذا المجال.
- المساهمة في زيادة أعداد المتطوعين والمتطوعات بما يوائم مع رؤية المملكة، لتحقيق هدفها في هذا المجال بحلول ٢٠٣٠ (مليون متطوع ومتطوعة).
- نشر ثقافة العمل التطوعي في المجتمع بشكل عام، وبين المترجمين والمترجمات بشكل خاص، والمساهمة في رؤية المملكة ٢٠٣٠.
- تنظيم آلية العمل التطوعي في جستر المهنية للترجمة.
- ما هو الجدول الزمني لبداية ونهاية المبادرة؟
- بدأت هذه المرحلة (المرحلة الأولى) من المبادرة من تاريخ ٢٥ مارس ٢٠٢٠م، وتنتهي عند تحقيقها هدفها (مليون كلمة).
- ماذا يحدث لو ترجمت عدد كبير من الكلمات واقتربت من تحقيق المطلوب للدرجة التالية ولكن انتهت هذه المرحلة من المبادرة بسبب تحقيق هدفها (مليون كلمة)؟
- يظل رصيد الكلمات المترجمة محفوظا للمترجم أو المترجمة، ويحسب له عند انطلاق (المرحلة الثانية) من المبادرة.
- كيف يمكنني الانضمام والمساهمة في هذه المبادرة؟
- يمكنك الانضمام عن طريق التواصل بالرسائل الخاصة في حساب جستر المهنية للترجمة @GesterTranslate على منصة تويتر com، أو عن طريق إرسال بياناتك (الاسم، التخصص، الأعمال المترجمة السابقة إن وجدت، رقم هاتف للتواصل، حسابك في تويتر إن وجد) على البريد الإلكتروني KsuGesterT@gmail.com . عند قبولك، يجب عليك الانتظار قليلا لأننا نقوم بإضافة الأعضاء إلى فريق العمل بشكل أسبوعي، وليس يومي.